Centrale Joodse Raad in Duitsland: niets mis met de term ‘Jood’

De Centrale Joodse Raad in Duitsland heeft laten weten dat er niets mis is met het gebruik van de term ‘Jood’. De kwestie ging spelen nadat het toonaangevende Duitse woordenboek Duden, vergelijkbaar met de Nederlandse Van Dale, de betekenis van het woord ‘Jood’ in de nieuwe editie had aangepast. Volgens de redactie kon de term ‘af en toe worden beschouwd als discriminerend’.
Het Duden-woordenboek verwees bij de mogelijk discriminerende betekenis naar de herinneringen aan het Nationaal Socialistische taalgebruik. Formuleringen als ‘Joodse mensen’, ‘Joodse medeburgers’ of ‘mensen van het Joodse geloof’ waren volgens de nieuwe definitie meer gebruikelijk. De omzichtigheid waarmee de redactie te werk ging, geeft aan dat woordgebruik tachtig jaar na de Sjoa nog altijd een gevoelig onderwerp is.
Maar de uitleg van de Duden-uitgeverij leidde tot veel protest van Joodse organisaties, schrijft The Times of Israel. Volgens hen is het niet discriminerend als mensen hen ‘Joden’ noemen. Josef Schuster, de voorzitter van de Centrale Joodse Raad in Duitsland zei tegen persbureau DPA dat het woord ‘Jood’ geen scheldwoord is en ook niet discriminerend. “Zelfs als ‘Jood’ op het schoolplein denigrerend wordt gebruikt, moeten we er alles aan doen om te voorkomen dat de term een discriminerende betekenis krijgt”, zei Schuster.
Directeur Daniel Botmann voegde daar op Twitter nog aan toe: “Mag men Joden zeggen? Ja! Graag niet ‘Joodse medeburgers’ of ‘mensen van het Joodse geloof’. Gewoon JODEN. Dank u wel!”
De uitgeverij van het Duden-woordenboek pakte de kritiek snel op en paste de definitie opnieuw aan. In een apart kader staat een uitgebreide nadere uitleg en die luidt nu: ”Vanwege het antisemitische gebruik in het verleden en heden, vooral tijdens het nazibewind, staan de woorden Jood/Jodin al tientallen jaren ter discussie. Tegelijkertijd gelden deze als algemeen taalgebruik, en worden niet als problematisch beschouwd. De Duitse Centrale Joodse Raad is voorstander van het gebruik ervan.”
Beeld: Duden woordenboek (Foto: udge, via Flickr.com)
Lees ook:
Tottenham Hotspur wil af van ‘Joden’ als geuzennaam.
De Engelse voetbalclub Tottenham Hotspur wil niet meer als ‘Joodse’ club bekend staan. Dat schrijft de directie in een verklaring. Tottenham noemt de term Joden niet, maar spreekt van het Y-woord. Dat verwijst naar het Engelse woord Yid. Volgens de clubleiding is Tottenham een ‘inclusieve en progressieve club’. “We beseffen dat er wereldwijd een groeiende culturele gevoeligheid bestaat. Onder de supporters groeit het besef dat het Y-woord minder of helemaal niet gebruikt moet worden”, staat in de verklaring. Alle fans moeten zich in het stadion welkom voelen.
Waardeert u dit artikel?
Doneer hier dan een klein bedrag. Jonet.nl is een journalistiek platform dat zonder giften niet kan bestaan. Wij danken u bij voorbaat.
Wil je meer informatie of een hoger bedrag doneren? Ga naar jonet.nl/doneren